non ti capisco! (Entschuldigung, ich kann dich nicht verstehen!)
Ja, das kann gut möglich sein. Wie war denn ihr Urlaub so? Das Essen war ja scheinbar eher schlecht.
No te entiendo! (Entschuldigung, ich kann dich nicht verstehen!)
Wenn meine Therapeutin sich Notizen macht...
Was ich denke, was sie schreibt: Patientin übertreibt maßlos, weinerlich, schwere histrionische Persönlichkeitsstörung. Prognose ungünstig. Nervt. Juveniler Narzissmuss. Mimimi.
Was sie wirklich schreibt: 400 Gramm Hack, Pilze, Schmand, Spüli.
Manchmal ist es besser, nichts zu sagen, als etwas Dummes zu sagen. (konfrontiert den verbalen Angreifer direkt mit dem Vorwurf, dass sein Spruch „dumm gewesen sei)
Kein Geld mehr, wie? (stellt verbalen Angreifer als Person mit wenig Geld dar, die aus diesem Grund nach vorgetäuschter Liebe heuchelt)
Dann können wir ja ´nen Club aufmachen. (Ironie als Konter, Angesprochener geht nicht direkt auf verbalen Angriff ein)